和深父伤字韵
郑弃非人弃,梁亡只自亡。
危机交弊弱,血刃第争强。
恃力虽千国,推尊独一王。
衰微今已往,掩卷益增伤。
前史权衡在,当时法度亡。
力扶周室弱,深抑楚人强。
言战嗟无义,书元示有王。
细推褒贬意,掩卷一悲伤。
战伐周纲替,春秋救已亡。
缀旒忧主弱,问鼎叹臣强。
萧斧惩当世,蓍龟鉴后王。
最怜君学苦,能为古人伤。
春秋二百战,一一叙兴亡。
书战皆非义,称人亦贬强。
临文常抑楚,谨始必尊王。
穷究当时事,应须发感伤。
白话文译文
郑国被弃并非人心所离,梁国灭亡实是自取败亡。 危机交加皆因国力衰敝,刀兵相向只为争夺霸强。 倚仗武力虽能震慑千国,受天下推崇的唯有一王。 昔日衰颓光景虽已逝去,掩卷沉思却更添哀凉。 前代史笔如秤评断得失,旧时法度早已崩坏沦亡。 竭力扶持羸弱的周王室,深深遏制楚国的霸势强。 叹息征伐多无道义可言,记载年号犹显尊王气象。 细究字间褒贬深意所在,合上书卷不禁满怀悲伤。 战火频仍周朝纲常倾覆,春秋笔法难救世道沦亡。 似垂旒玉冠忧君王势弱,窥视九鼎慨叹权臣逞强。 肃杀斧钺惩戒当世乱象,占卜蓍龟警示后世君王。 最怜你倾心学问多刻苦,犹能为古人往事感痛伤。 春秋记载二百余场征战,一一述说兴衰存亡之状。 书中战事多斥不合仁义,称述他国亦含抑强之纲。 行文常抑楚邦以彰礼序,谨记肇始必当尊奉周王。 深究当年沧桑沉浮旧事,合该为此迸发慨叹哀伤。