相和歌辞 王昭君二首
昭君拂玉鞍,上马啼红颊。
今日汉宫人,明朝胡地妾。
汉家秦地月,流影照明妃。
一上玉关道,天涯去不归。
汉月还从东海出,明妃西嫁无来日。
燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。
生乏黄金枉图画,死留青冢使人嗟。
白话文译文
昭君轻抚马鞍上的玉饰,翻身上马时红颊挂着泪滴。今日还是汉宫里的佳人,明天便成异族人的妻室。 汉家秦地上空的明月,清辉流转映照着明妃。一旦踏上通往玉关的道路,从此天涯远去再无归期。 汉地的明月依旧从东海升起,明妃西嫁却永无回返之日。燕支山终年严寒雪花如花飞舞,那如蛾眉般的美人终在胡沙中憔悴消逝。 生前因缺少黄金徒然被画工丑化,死后青冢独留令世人叹息不已。