荼蘼花
南海荼蘼露,千瓶出此花。
酡颜因白日,靧面即红霞。
色著沾衣客,香归酿酒家。
摘防纤手损,朵朵刺交加。
玫瑰同名族,南人取晒糖。
全添红饼色,半入绿尊香。
露使花头重,霞争酒晕光。
女儿兼粉果,相馈及春阳。
白话文译文
南海的荼蘼花上凝结着露水,上千个瓶子都用来盛装这花。花朵在阳光下泛起酡红,如同醉酒的面庞;用它来洗脸,脸上就映出红霞般的色泽。它的颜色会沾染在过客的衣衫上,它的香气则归于酿酒的人家。采摘时要小心纤手被刺伤,每一朵花上都长满了交错的刺。它与玫瑰是同族的花,南方人采来晒干制成糖。它让红饼的颜色更加鲜艳,一半的香气融入了绿色的酒杯中。露水使花头低垂,红霞与酒晕争相辉映。姑娘们将荼蘼花和粉果一起,在春日里互相馈赠。