和沈休文双溪八咏 其六
晨征听晓鸿,鸿飞何处所。
随阳弱水岸,违寒长沙渚。
冥冥忆霜群,邕邕叫云侣。
固将联匹俦,岂惟念羁旅。
视夜已昭晰,度声尚悽楚。
以之频感触,将何慰艰阻。
帛书望不来,谁知我心苦。
白话文译文
清晨启程时听见破晓的鸿鸣, 鸿雁飞向苍茫的何处? 追随暖阳飞往弱水之岸, 避开寒流掠过长沙沙渚。遥想它们在迷蒙中眷恋霜天族群, 于云间发出和谐的鸣叫呼唤伴侣。这鸣声本是为联结相伴的深情, 岂止是触动我这漂泊之人的旅思。看夜空已渐渐泛起晨光, 聆听雁声却依然凄清哀楚。借这声声雁鸣频频感怀, 又能用什么抚慰这艰难旅途? 期盼的帛书始终不见雁儿捎来, 谁人知晓我心中无尽的凄苦?