高阳台 阳朔宋明轩故宅

章士钊 · 当代

山左将军,岭偏羁客,百般都付东流。 恨我疏慵,迟来三度中秋。 房栊小小题名大,想当时、结构清幽。 却缘何、阳海千山,不管闲愁。 相知晚遘如君少,忆铁狮铜狄,几许佳游。 忧国同心,事殊江表依刘。 罹诟逢纷无限泪,换晓风、残月芦沟。 更谁知、灌口车迥,绵谷霜遒。

白话文译文

山左的将军,岭南的羁旅之客,万般心事都已付诸东流。只恨自己疏懒,来迟了三年,错过了三次中秋。这小小的房屋却题着显赫的名号,想当年,它的构建是何等清幽。可为什么阳朔的千山万水,全不理会我这闲愁?像您这样的知音,相见恨晚实在少有。回忆那些铁狮铜鼎前的遗迹,曾有多少次美好的同游。忧国忧民,我们心意相通,但经历却不同于当年在江表依附刘表。遭受诽谤与纷扰,流下无尽泪水,只换来晓风残月的芦沟。更有谁知道,那灌口远去的车轮,绵谷中凛冽的霜风正遒劲。