无题回文

何景明 ·

弦中曲怨不同调,早见相如病骨销。 眠独夜乌啼渺渺,梦多春草碧迢迢。 烟生暗阁鸾沉镜,月落空楼凤罢箫。 年往恨花飘水逝,传书有雁一停桡。

白话文译文

琴弦弹出的曲调幽怨,却和我的心境不同调,早就像司马相如一样病骨支离。独眠时听见夜乌在远方啼叫,梦中常见春草碧色绵延无际。烟雾笼罩昏暗的楼阁,镜中的鸾鸟黯然沉没;月亮落入空寂的高楼,凤箫声也已停歇。年华逝去,遗憾如落花飘零随水而逝,有鸿雁传来书信,船桨却停驻不前。