晨发真定怀归有作用前体
震方望欲鼌,烂然明银海。
天高湛霜气,大陆澄霞彩。
方欣全赵胜,更惭魏多垒。
衰谢混俗宜,飞扬雄心改。
伊昔蒙国书,时维帝元载。
牧冀缺远图,家吴起深悔。
疲马良念归,长林放麋在。
筹边让群乂,勤王济真宰。
挂冠亦由余,何求复何待。
白话文译文
东方天际即将破晓,月光洒落如银海般灿烂。天空高远,凝结着霜气,辽阔的大地上澄净的霞光铺展。正为赵国全境的美景欣喜,却又惭愧地想起魏地重重堡垒。我已衰老,与世俗混同正合时宜,当年飞扬的雄心早已改变。往昔曾蒙受朝廷任命,正值皇帝登基的元年。在冀州为官却缺少远见,想起吴地的家园深感悔恨。疲惫的马儿确实思念归去,那长林放鹿之地依然在等待。筹划边防让给众多贤才,勤王之事交付真正的宰相。辞官归隐也是我的本分,还有什么可求,又何必等待?