南浦 一九六一年端午
节序近黄梅,最销魂,惯唱送君南浦。
轻暖怯新凉,斜阳外,惊起漫天风雨。
狂涛拍岸,玉山千丈苍龙舞。
三生俊侣。
且莫道相思,离人愁绪。
明朝重到长安。
牡丹花未谢,依然解语。
官烛映朱旗,雕阑畔、犹殢满城飞絮。
流年暗换,艾青榴火行端午。
兰台应许。
容玉勒金鞍,御河观渡。
白话文译文
节令快到黄梅时节,最令人黯然销魂的,是习惯唱着送别的曲子送你到南浦。微暖的天气还带着些许新凉,夕阳西下,忽然惊起漫天风雨。狂涛拍打岸边,如千丈玉山,苍龙舞动。三生有缘的俊美伴侣,暂且不要提相思,莫说离人的愁绪。明天我就要重回长安,那里的牡丹花还未凋谢,依然能解语。官烛映照着红旗,雕栏旁还滞留满城飞絮。时光悄然流转,艾叶青青、石榴火红,已是端午时节。兰台应会允许,让我骑着玉勒金鞍的马,去御河边观看龙舟竞渡。