留水西寺贻季潭上人
好山吾所慕,今日水西游。
花雨千峰暝,松风六月秋。
龙为人听法,僧共鹿寻幽。
如此林泉乐,荣名安足求。
上方禅寂地,潇洒似天宫。
谁刻莲花漏,因知晋远公。
云衣留卧内,松拂挂溪东。
已悟浮生理,吾将杖锡同。
潭影澹禅心,高窗云更深。
偶陪林下赏,兼听丘中琴。
清梵闻阴壑,香厨下午禽。
客怀倦炎暑,赖此泄烦襟。
白话文译文
好山是我所向往的,今天终于来水西游玩。花瓣如雨,千峰在暮色中朦胧;松风阵阵,六月里却像秋天般凉爽。龙来听僧人说法,僧人同鹿一起探寻幽静。这样的山林泉石之乐,世俗的荣华名利哪里值得追求?高处的禅院寂静之地,洒脱自在如同天宫。是谁雕刻了莲花漏?由此得知晋代的高僧慧远。云朵般的衣裳留在卧室,松枝做的拂尘挂在溪水东边。已经领悟了人生如浮萍的道理,我将携带锡杖与你同行。潭水的倒影使禅心恬淡,高窗外的云彩更加深邃。偶尔陪你在林下欣赏,同时聆听山丘中的琴声。清晰的梵唱从幽谷传来,香积厨的午后有鸟儿飞落。客居的旅人厌倦了炎夏暑热,全靠这里排解烦闷的心情。