雪窗画兰四绝
雪窗学兰如学禅,墨君生意自天然。
百年纸上看图画,彷佛幽香起麝烟。
苍苔白石蔽芳丛,湛露幽香湿翠蓬。
自古佳人老空谷,不须零落怨春风。
一从尼父罢弦琴,寂寞哀音直至今。
留得杏花坛上谱,后人传指不传心。
白云黄叶满山家,又见光风转蕙花。
不用薰炉爇沈水,一帘香霭读楞伽。
白话文译文
在雪窗下学画兰花如同修习禅理,墨迹中的兰花生机自然天成。百年之后在纸上观看这幅画,仿佛闻到幽香从麝烟中升起。 青苔白石遮蔽了芬芳的花丛,露水浸湿了翠绿的蓬草,幽香弥漫。自古以来,佳人终老于空寂的山谷,不必让零落的花瓣去埋怨春风。 自从孔子停止了琴歌,寂寞的哀音一直流传至今。只留下杏花坛上的曲谱,后人传承指法却无法传承心意。 白云黄叶满布山居,又见和风转动蕙草花朵。无需用香炉焚烧沈水香,一帘香气的烟雾中诵读《楞伽经》。