岁晚咏怀三首 其一
阴风入空林,玄云羃平野。
薄帷负閟寒,飞雪鸣古瓦。
抱衾不成温,孤怀浩难写。
荒荒豺虎区,三殇无遗者。
王风不列国,安得犹存雅。
黄竹声久沈,伤来泪盈把。
白话文译文
阴冷的风吹进空旷的树林,黑沉沉的云笼罩着平坦的原野。薄薄的帐幔挡不住深深的寒意,飞舞的雪花敲打着古老的屋瓦,声声作响。抱着被子也感觉不到温暖,孤独的情怀浩瀚无边,难以用言语倾诉。这荒凉的地方豺狼虎豹横行,多次战乱后已无人生还。王者的教化早已不在各国流传,哪里还能保存雅正的文化?黄竹的歌声早已沉寂,悲伤袭来时,泪水盈满了手掌。