乐志斋

邓林 ·

登山志采玉,入海志探珠。 人各有所志,志异乐亦殊。 若人志耕桑,早卜田园居。 花竹秀五亩,负郭多膏腴。 方春东作兴,僮仆耕且锄。 西成多黍稌,高廪丰积储。 为酒聚亲宾,烹羔鲙池鱼。 醉后陶然乐,击壤歌康衢。 自誇生此世,有幸逢唐虞。 既为尧舜民,不乐复何如。

白话文译文

登上高山立志要采到美玉,潜入大海立志要寻得珍珠。每个人各有自己的志向,志向不同,快乐也不一样。如果有人立志耕种桑田,就早早选好田园安居。五亩地里花竹秀美,城郊多是肥沃的土地。春天农事兴起,僮仆们耕地锄草。秋天收获许多黍稻,高高的粮仓堆满积蓄。酿酒聚会亲友,烹煮羔羊、细切池鱼。醉后陶然自乐,敲击土块在康庄大道上唱歌。自我夸赞生在这个时代,有幸遇到尧舜那样的盛世。既然做了尧舜的百姓,不快乐又当如何呢?