七夕宴顾大夫园亭二首
月墅淹秋宴,风台引暮弦。
谁知歌舞地,正值女牛天。
翠竹低留客,银河迥度仙。
昔年池馆在,重到兴悠然。
奏曲流云驻,张筵片月明。
一秋欢令节,七夕共浮生。
青鸟虚高会,丹砂自远情。
辉辉瞻灏阙,早巳鹊波盈。
白话文译文
月下山庄里,秋日的宴席正酣,晚风中,高台上的琴弦拨响了暮色。谁曾想到,这歌舞欢腾之地,恰好遇上牛郎织女相会的良宵。翠绿的竹子低垂着枝叶,仿佛在挽留宾客;银河高悬,远远地渡着天上的仙人。往年的池馆楼台依然还在,故地重游,心中悠然生起无限兴致。乐曲奏响,流云也为之停驻;筵席铺开,一弯新月映照分明。整个秋天里,这佳节最令人欢畅,七夕之夜,我们共度这飘忽不定的人生。青鸟徒然传递着高会的讯息,丹砂仙药自能寄托远方的幽情。仰望那光辉灿烂的天阙,早已是喜鹊聚集、银河波光盈满。