六月十七苦蝇

卢青山 · 当代

蚊虻驰吾前,汲汲转飞翼。 訇若沧海啸,颤若坍四极。 颇言“六合头,造物曝幽幂。 巨山出苍云,乌金闪光熠。 俯掇无所忌,负载万牛泣。 举国奔而往,子竟昧而立。 后日枵空腹,毋向吾门乞。 苟非爱吾子,孰肯通消息?吾时误已久,拜拜恐无及”。 我闻稍有疑,随往蹑其迹。 三步及庖厨,一目见桌壁。 桌面清如铜,鼠矢点一粒。 恨无显微镜,可以细相觅。 绕矢堆万蝇,攫扑争何急。 故者在其中,回首笑如蜜:“向言果如何,我固无欺匿。 吾子好为之,我难助子役。 竞争自公平,各人肆其力”。 啼笑我大难,试语彼不唧。 此矢玷吾房,污秽值一惜。 正欲持小帚,扫去粪坑隙。 转思万物异,所嗜讵可一?使彼生无欢,扫去亦何必。 罢罢任彼为,归我读书室。 彼情有所寄,亦免搅吾侧。

白话文译文

蚊虫在我面前飞舞,匆忙地扇动翅膀。轰鸣声如同沧海咆哮,颤动着好像四极崩塌。它们说:“天地之间,造物主显露出幽暗的奥秘。巨大的山峦浮现苍云,乌黑的金属闪耀光芒。俯身捡拾毫无顾忌,负载沉重连牛都哭泣。全国的人都奔去那里,你竟然还茫然站着。日后饿着肚子,别到我门前乞讨。如果不是爱护你,谁肯传递消息?我耽误太久,再拜恐怕来不及。”我听了稍有疑惑,跟着它们的踪迹走去。三步到了厨房,一眼看到桌壁。桌面清净如铜,只一粒老鼠屎。遗憾没有显微镜,可以细细寻找。围绕屎堆聚集万只苍蝇,争抢扑打多么急迫。其中一只在里头,回头笑得像蜜糖:“之前的话如何?我确实没有欺骗。你好自为之,我难以助你一臂。竞争本就公平,各人自尽其力。”我哭笑不得,试着对它们说话却不理会。这鼠屎玷污我的房间,污秽之物值得一惜。正要拿小扫帚,扫到粪坑里去。转念一想万物不同,嗜好岂能一致?如果让它们失去生趣,扫去又何必。罢了罢了,任它们去,我回书房读书。它们有所寄托,也免得搅扰我身旁。