浣溪沙
又是一年栀子肥,依然闹市买花回,案前独立对芳菲。
满室馨香卿伴我,无端怅触我因谁?远山重叠暮云飞。
清气氤氲凝玉脂,绿云绰约叶参差,恨无驿使寄新枝。
无奈闲愁徒幻梦,哪堪百感懒吟诗。
安排凉簟听鹃啼。
白话文译文
又是一年栀子花开得丰润饱满,我依然像往年一样从热闹的集市买花回来,在书桌前独自站立,面对着这芬芳的花朵。满屋子都是馨香,有你(花)相伴,可为何无端生出惆怅?我究竟是为了谁呢?远处山峦重重叠叠,傍晚的云彩在翻飞。清幽的香气弥漫,如同凝结的玉脂般温润,绿叶如云,姿态柔美,参差错落。遗憾的是没有驿使能将新枝寄给远方的人。无可奈何,闲愁不过是一场虚幻的梦,哪里承受得住百感交集,连诗也懒得再吟。于是铺好凉席,静静躺着听杜鹃啼鸣。