宿月溪寄答小开

伍瑞隆 ·

禅床孤月夜,寂寞坐秋光。 伴榻云如水,开帘山满堂。 雨花晴自散,清籁夜偏长。 感念昔游子,思君各一方。

白话文译文

在禅床上独对孤月的夜晚,我寂寥地坐对秋光。云气如水般萦绕床榻,卷起竹帘,满室都是山影。雨后的花瓣在晴空中自行飘落,清越的声响在深夜里愈发绵长。不禁追忆起昔日的旅人,思念着你,我们却分隔在遥远的两方。