苏子川席上观舞歌

欧大任 ·

燕京九月霜花落,蹇驴夜走城南陌。 请谒难窥许史门,邀欢独造苏卿宅。 苏卿薄禄有清酤,西台御史为上客。 玉觞引满炙肥羊,自称无以娱宾乐。 须臾红妆立帐前,激楚结风舞交错。 扇开衫影乱明霞,帕掩钗光薄金爵。 鬓云百转匝花钿,举袂飘裙忽欲仙。 钏边露腕双双玉,毯上行尘步步莲。 应节低鬟依促拍,逐行挥翟人繁弦。 行云送曲那能住,曼睇横波谁不怜。 金吾将军笑频顾,秘书先生目犹注。 胡髯山人侠者流,耳热酣呼亦豪举。 持觞将炙奈乐何,马跃鸡鸣不知曙。 巴渝迭舞白纻歌,主人寿客金叵罗。 西台痛饮仍大爵,苏卿膝席情更多。 卿也起家曹濮下,严亲尚书号横野。 秉钺云中节制遥,驱胡漠北威名大。 绛侯世业有亚夫,穰苴兵法传司马。 君不见东山饮酒赌墅人,苏卿尔岂沉酣者。

白话文译文

燕京九月,霜花飘落,我骑着跛驴夜里走在城南的路上。想要拜谒权贵,却难以窥见许史那样的豪门,于是独自寻欢,来到苏卿的宅邸。苏卿俸禄微薄,却有清酒招待,西台御史是座上贵客。玉杯斟满美酒,烤着肥羊,苏卿自称没什么能娱乐宾客的。不一会儿,红妆舞女出现在帐前,激越的楚地乐曲与交织的舞蹈一同上演。扇子开合,衫影纷飞,胜过明霞;手帕掩映,钗光闪烁,比金爵还轻。鬓发如云,绕着花钿百转,举起衣袖,飘动裙裾,忽然像要飞升成仙。玉镯边露出双手,手腕如双双白玉,地毯上行走的足迹,步步生莲。随着节拍低垂发髻,紧贴急促的节律;依次挥舞雉羽,融入繁弦之中。行云送来的乐曲怎能留住,美目流转,秋波顾盼,谁不怜爱?金吾将军笑着频频回顾,秘书先生的目光也久久停留。胡髯山人本是侠客之流,酒酣耳热,高声呼喝,也是豪迈之举。举杯持肉,欢乐如何能尽,马跃鸡鸣,不觉天已破晓。巴渝舞蹈接连上演,白纻歌声不断,主人用金叵罗为客人祝寿。西台御史痛饮大杯,苏卿在席间情意更浓。苏卿啊,你家世起于曹濮之地,父亲是尚书,号称“横野”。手持斧钺镇守云中,节制遥远,驱赶胡人于漠北,威名显赫。绛侯周勃的世业有周亚夫继承,穰苴的兵法传给了司马穰苴。你难道没看见东山谢安赌墅饮酒的人吗?苏卿你哪里是沉溺酣醉之徒呢!