挽周候官

徐熥 ·

双凫何处飞,父老泣沾衣。 旧客云同散,虚名露易晞。 关河孤榇远,风雨旅魂归。 他日过荒陇,松楸大几围。

白话文译文

那对双凫飞往何处去了?父老乡亲们哭泣着,泪水沾湿了衣襟。旧日的友人像浮云般飘散,虚名如同朝露,轻易就被晒干。关山迢迢,孤零零的灵柩远去,风雨交加中,旅居的魂魄踏上归途。日后若经过那片荒凉的坟陇,松树和楸树该长得有多粗壮了?