十四夜同清溪子对月
林塘枉佳客,待月欣举觞。
今夕胜昨夕,已见生东方。
离离绛霄侧,冉冉素云扬。
踰时灏气澈,县耀天中央。
仰视渺难即,忽觅在我傍。
清池含微波,左右浥流光。
月行固当望,人会何能常。
与子各乡域,邂逅临此堂。
良时不屡值,明月安可忘。
醉歌荅永夕,和我窈窕章。
白话文译文
林边的池塘边迎来了尊贵的客人,我们高兴地举起酒杯,等待着月亮升起。今晚的夜色胜过昨晚,已经看到月亮从东方升起。在绚丽的晚霞旁边,洁白的云朵缓缓飘荡。过了一会儿,浩瀚的天宇变得清澈,明月高悬在天空中央。抬头仰望觉得它遥远难以触及,忽然发现它就在我的身旁。清澈的池塘含着微微的波纹,左右都映照着流动的月光。月亮的运行本应在望日圆满,人的相聚又怎能长久呢?我和你各自来自不同的地方,偶然在这里相逢。美好的时光不常遇到,明亮的月亮怎能忘记。醉酒高歌以答这漫长的夜晚,请和我一起吟唱那幽雅的篇章。