挽鹿泉贾参政二首
夺得公来镇古洪,武昌棠荫蔼春融。
生民立命学有用,活佛救人天大功。
上帝遣符徵范镇,斯民失怙哭温公。
山横抱犊人何在,草木悲号一夜风。
一老皤皤六十馀,直从苦硬做工夫。
可怜爵齿啬于德,惟有诗书付尔孤。
后学失师谁主此,斯文坠地果天乎。
榇归只借帆风力,最是舟中麦也无。
白话文译文
其一: 自从您来镇守这古洪大地, 武昌城的棠树荫下春意融融。传授安身立命的真学问, 如活佛济世建立天大的功勋。天帝下诏召您如范镇归位, 百姓顿失依傍似哭别温公。青山依旧环抱着犊山, 草木整夜在风里悲鸣。其二: 一位白发老者年过六十, 毕生践行苦修般的功夫。可叹爵位年寿未能匹配德性, 唯有满腹诗书托付给遗孤。后辈学子失却师长谁主文坛? 斯文沦落难道是天意所致? 灵柩归乡仅凭江风送帆, 最痛心船中连祭奠的麦饭也无。