春日萧氏静安堂同诸客赏兰赋长律一首
根移澧浦植盆沙,好在兰陵隐士家。
翠颖齐抽千万叶,玉芽初试两三花。
丹房晓浥金茎露,紫晕春寒石洞霞。
幽操能忘尼父叹,哀歌敢动楚人誇。
林间解佩伤薋菉,江上停舟感揭车。
幸过高堂春酒熟,与君烂醉答年华。
白话文译文
从澧水岸边移来兰根,种在盆沙之中,好在这是兰陵隐士家的兰花。翠绿的嫩芽一齐抽出了千万片叶子,玉色的花芽刚刚绽放出两三朵花。清晨的丹房浸润着金茎上的露水,紫色的花晕在春寒中如石洞里的霞光。幽雅的操守能让人忘却孔子的叹息,哀婉的歌声怎敢触动楚人的夸赞。林间解下玉佩,为恶草薋菉而伤感;江上停船,因香草揭车而感慨。有幸来到高堂,春酒已经酿熟,与您一起纵情酣醉,报答这大好年华。