送吴慎之令铜梁
忆昔与子游乡学,短褐彯彯俱总角。
千人过眼无一堪,私拟君才当颖脱。
以兹常听万里鸣,岂意萧条饭场藿。
我昔应时官翰林,世间名士空相博。
转觉君才近所无,垂老科场意羞缩。
奋迅因求勾漏閒,声华晔晔今非昨。
苟能行事何足猜,丈夫要见青天阔。
国家名公不可数,俱向专城事民瘼。
君不见汉庭黄霸与鲁恭,至今名誉振天地,何况当时为列公。
白话文译文
记得当年我和你一起在乡学读书,穿着破旧的衣服,都还是扎着总角的孩童。路过上千人,没有一个看得上眼,我私下认为你的才华一定会脱颖而出。因此常常听你谈论远大的志向,哪里想到如今却潦倒到只能吃粗劣的饭食。我当年顺应时运在翰林院做官,世间的名士也不过是空自交游。反而觉得你的才华近来无人能及,可到了年老还在科场中失意,心中羞惭退缩。如今你奋发求取到铜梁这个小县的闲职,名声荣耀已今非昔比。只要能施展抱负,又何必猜疑?大丈夫要看到的是青天般广阔的天地。国家有名望的公卿数不胜数,他们都致力于管理一方百姓的疾苦。你没看见汉朝的黄霸和鲁恭吗?他们的名声至今震动天地,何况当年他们也不过是地方官吏。