解佩令 木犀

王千秋 ·

花儿不大,叶儿不美。 只一段、风流标致。 淡淡梳妆,已赛过、骚人兰芷。 古龙涎、怎敢□气。 开时无奈,风斜雨细。 坏得来、零零碎碎。 著意收拾,安顿在、胆瓶儿里。 且图教梦魂旖旎。

白话文译文

这花儿不大,叶子也不美。却自有一段风韵雅致的姿态。淡淡的梳妆,已然胜过文人墨客笔下的兰草芷草。连那名贵的古龙涎香,又怎敢与它的香气争辉?花开时偏遭不幸,斜风细雨袭来。被摧残得零零碎碎、散乱不堪。我细心收拾起来,将它安顿在胆瓶之中。只为让梦魂也能借此沾染一份柔美与温馨。