忆旧游 寄友

张炎 ·

记琼筵卜夜,锦槛移春,同恼莺娇。 暗水流花径,正无风院落,银烛迟销。 闹枝浅压髫髻,香脸泛红潮。 甚如此游情,还将乐事,轻趁冰消。 飘零又成梦,但长歌袅袅,柳色迢迢。 一叶江心冷,望美人不见,隔浦难招。 认得旧时鸥鹭,重过月明桥。 溯万里天风,清声谩忆何处箫。

白话文译文

记得奢华宴席彻夜欢愉,锦绣栏边春色流转,我们都嗔怪莺声太娇。暗水沿花径潺潺流淌,无风的院落里,银烛缓缓燃烧。闹枝低低压过发髻,染香的脸颊泛起红潮。为何这般欢游光景,连同诸多乐事,轻易便似冰融般消逝了。漂泊中往事又成幻梦,唯有长歌袅袅不绝,柳色延伸向迢迢远方。一叶孤舟在江心泛着寒凉,遥望不见伊人身影,隔岸相唤也难以相邀。却还认得旧时鸥鹭,再度踏过月下的溪桥。逆着万里天风追寻,清越箫声依稀在何处萦绕?