暇日与倪学士罗郎中饮萧寺中和李白诗韵二首

韩雍 ·

幽堂宴集谢东君,文字欢娱世䍐闻。 綵笔每挥华翰出,新诗不用旧题分。 巢归宿鸟喧秋树,山没斜阳起暮云。 美景良辰莫虚负,行人明日又离群。 两镇旬宣荷圣君,却惭勋业老无闻。 边烽烟火犹相接,宵旰忧勤未得分。 鲁酒几巡催落日,商歌一调遏行云。 座中狂客休誇大,学士才华自不群。

白话文译文

在幽静的厅堂设宴,感谢主人的盛情款待。以诗文为乐的欢聚,世间实在罕见。每当挥动彩笔,华美的文章便跃然纸上,新诗无须沿袭旧题来划分。归巢的鸟雀在秋树上喧闹,夕阳沉入山后,暮云渐渐升起。如此良辰美景,切莫白白辜负,因为明日我们就要各奔东西,离开同伴了。我受皇命在两镇巡查宣抚,却惭愧自己年岁已老,功业无闻。边境的烽火依旧接连不断,日夜忧劳、勤勉政务,却尚未取得成效。几轮鲁酒过后,落日被催着西沉;一曲商歌高亢,竟能遏止行云。在座的狂放客人莫要自夸自大,学士的才华本就超群不凡。