行香子 夏日即事
前岁栽桃,今岁成蹊。
更黄鹂、久住相知。
微行清露,细履斜晖。
对林中侣,闲中我,醉中谁。
何妨到老,常闲常醉,任功名、生事俱非。
衰颜难强,拙语多迟。
但酒同行,月同坐,影同嬉。
白话文译文
前些年种下的桃树,如今树下已被踩出小路来。更有黄鹂鸟长久地栖居枝头,与我相熟。缓步沾着清凉露水,慢行踏着斜阳余晖。面对着林中相伴的飞鸟,安闲自处的我,还有醉意朦胧时那个忘形的身影。 不妨就这样一直到老,时常悠闲、时常酣醉,任凭功名琐事都已面目全非。衰老的容颜难以强焕光彩,笨拙的言语总是迟迟难出。只需有酒相伴同行,明月共我同坐,身影随我同戏。