答盛汉臣邵宝 · 明不见希斋翁,门人见水石。 别我十年馀,新诗慰春夕。 高空蔼晴云,君才似张籍。 又如帆风江,千里指南极。 山中有流泉,曲处堪布席。 一杯欲共君,古风久寥寂。 ♥ 0白话文译文没有见到希斋老先生,只见他的门人面对着水石。他离开我已十年有余,新写的诗慰藉了春日的傍晚。高空中有晴暖的云彩,你的才华好比张籍。又像帆船乘风行驶在江上,远行千里指向南极。山中有流淌的泉水,弯曲的地方可以铺设坐席。想要和你共饮一杯,古风已经久远而寥寂了。