送王宣溪云南提学
登途蹑危梯,逢人闻鸟言。
正昼长蛇呼,夜欲呀口吞。
绳桥足颤掉,半委饥蛟餐。
鸣弦鼪鼯号,前是犵狫村。
敲竹畀侬惊,始觉蛮鬼尊。
糜糜冰石窦,短蜮此户门。
吾生有正气,众毒理不冤。
况承宣化命,炳耀甚赤燉。
汪濊湛所极,梁沬若孙原。
昆明西洱海,于水注一盆。
窃虞生蠛蠓,污蛀久或眢。
澄清藉尊宿,前席辍讨论。
结发侍清宴,凤毛莽孤骞。
守雌戒前阱,荦荦伤弓魂。
痛定百念灰,沉沉思主恩。
如以完肌肤,湔洗天河源。
誓如河之源,日夜东北奔。
白话文译文
登上旅途踩着高耸的阶梯,听到有人说话却像鸟鸣。正午时分长蛇在嘶叫,夜晚仿佛要张口吞没一切。走在绳桥上双腿颤抖,差点掉进饥饿的蛟龙嘴里。弹弓声响鼪鼯在嚎叫,前面就是犵狫人的村落。敲打竹子让当地人吃惊,这才觉得蛮鬼的威严。糜烂的冰石洞穴里,短蜮这种毒虫就在门口。我生平怀有浩然正气,各种毒物按理不会伤害我。何况我身负宣扬教化的使命,光芒比红色火炬还要耀眼。广大的恩泽所到之处,就像梁沱的水源自孙原。昆明和西洱海,不过像盆中注水。我担心生出蠛蠓这样的小虫,长久污浊腐蚀或许会干涸。澄清污浊要靠德高望重的前辈,为此我停止讨论上前请教。从年轻时就陪伴在清宴旁,像凤凰的羽毛孤独高飞。保持柔弱警惕以前的陷阱,伤痕累累如同惊弓之鸟。痛定之后万念俱灰,深深思念君王的恩情。就像修复完整的肌肤,要在天河源头洗涤。我发誓像河水的源头,日夜不停地向东北奔流。