丁亥杂诗
其身尸于朝,其宗灭于绛。
富哉郤昭子,灾祥岂天降。
嵯峨远山陵,箪瓢陋涂巷。
天焉受其德,人不为其憃。
当春杨柳忻,攘臂恣撼撞。
十风飙九雨,晚晴媚蜺虹。
岂欲清天心,流云乃沟洚。
蝼蚁性斗争,蜂蝶哗且鬨。
万物分虽殊,生意例戆憧。
朝著紫霞帔,夜缓鹤节幢。
朝代亦类此,骇涛偶沈艟。
谁鼓岁与年,及我如冲漴。
春冰神益衰,夏暍体日肨。
诸脉惟无止,接天复涌淙。
部娄无松柏,挂茑遮眺断。
孤石耸幽姿,瘦漏极怪诞。
因风如呺啕,静夜拟涩管。
缘雨变妆泪,忧容似已满。
物候恣其欲,曾益损长短。
始吾初生时,天地破鸡卵。
冰川相磨砺,地火胜霄暵。
游骢耐攘攘,日月视缓缓。
岂怀淩云心,孤立惟悹悹。
白话文译文
他的尸体暴露在朝堂上,他的宗族在绛地被灭。郤昭子多么富有啊,祸福难道是上天降下的?高耸的远山陵墓,简陋的箪食瓢饮在陋巷。上天哪里接受他的德行,人们也不认为他愚笨。正值春天杨柳欢快,挽起袖子随意摇动撞击。十场风里有九场暴雨,傍晚放晴时彩虹妩媚。难道想要澄清天意?流云却成了沟渠中的水。蝼蚁的本性争斗,蜂蝶喧哗吵闹。万物分别虽然不同,生命活力却一样懵懂直率。早晨披着紫霞般的帔衣,夜晚缓缓摇动鹤羽节杖。朝代也像这样,惊涛骇浪中偶尔沉没船只。谁在鼓动岁月年华,波及我如同急流冲撞。春天的冰使精神更加衰弱,夏天的暑热使身体日渐浮肿。各路血脉没有停止,连接天空又涌起水流。小土丘上没有松柏,悬挂的茑萝遮断了视线。孤石耸立幽雅姿态,瘦削透漏极其怪诞。因风而呼啸啼哭,静夜里像涩滞的管乐。因雨水变成化妆的泪痕,忧愁的面容似乎已满溢。物候放纵它们的欲望,反而增减长短。当初我初生之时,天地像打破的鸡卵。冰川互相磨砺,地火胜过干旱的天空。游走的骢马忍受纷乱,日月看得缓慢。哪里怀有凌云之心?孤单地站立,只有忧闷。