己巳猪日子锋招饮不赴马日东河小集罚以留芳茶社韵
天地有高楼,登临意未休。
归来馀一醉,老泪洒孤秋。
白鸟悠悠下,寒波澹澹收。
故人邀不至,风月自勾留。
一带桃梅岸,萧疏淡淡阳。
遥知风与月,留待酒舒肠。
杯影惊弓惯,花馨入墨香。
登临能放我,长此挹清芳。
欲弹长铗断,欲出恨无车。
犹记台城会,清吟白日斜。
兴来须对酒,梦寐忽还家。
谈笑高楼上,寒波淡似茶。
试问封侯者,孰知鞍与马。
秋泉忽忽枯,春水徐徐泻。
终古道皆然,于今天瞽也。
约君携酒杯,来结菊花社。
白话文译文
天地之间耸立着高楼,登临远望心意未曾停歇。归来后只剩一场醉,老泪洒落在孤寂的秋天。白鸟悠悠地飞下来,寒波淡淡地收拢。故人邀约我却未赴约,只有风月在此逗留。一带桃花梅花的岸边,萧疏淡淡的阳光。远远知道风与月,等待着美酒舒展愁肠。杯影惊起如弓的惯性,花香沁入墨香之中。登高远望能让我放纵,长久地汲取这清雅的芬芳。想要弹响长剑却折断,想要出行却恨无车马。还记得在台城的聚会,清朗吟诗直到白日西斜。兴致来时应当对酒,梦寐中忽然回到家乡。在高楼上谈笑风生,寒波淡淡像茶一样。试问那些封侯的人,谁知道鞍马劳顿?秋泉忽然枯萎,春水缓缓流淌。自古以来的道理都是这样,如今世道昏暗啊。约你携带酒杯,来结成菊花诗社。