朝发灵树寄曼叔师厚

韩维 ·

朝发灵树东,旷野阴气积。 驱马入草间,左右号鹳鹢。 重云黕玄幕,孤月隐白壁。 攲危涉涂淖,转侧缘沟脉。 凉风满川陆,眺览多所适。 却想会合乐,转首已成昔。 诸君豪俊士,经训饱搜昋。 上下古与今,抗论坚莫敌。 顾我处其间,倾听但局蹐。 校士岂所当,直以气类得。 譬如礼天坛,圭璧奠且植。 陶匏以其质,并列不为惑。 论心见表暴,吐口出白黑。 朝案每共饮,夜床仍抵迹。 嘲谐间一发,清笑高哑哑。 自谓得如此,至死无厌斁。 敢于百里间,而惮辔与策。 因诗谢所思,酬篇无我默。

白话文译文

早晨从灵树的东边出发,空旷的原野上阴冷的气息弥漫。驱马进入草丛之间,左右回荡着鹳与鹢的鸣叫声。层云如黑色帷幕低垂,孤月隐没在苍茫的天际。颠簸涉过泥泞的道路,迂回沿着沟渠的脉络前行。凉风拂过山川原野,眺望四周处处怡然。不禁回想往昔相聚的欢乐,转眼却已成了旧日时光。诸位都是豪杰俊士,饱读经训、博学多才。纵论古今从容坚定,高谈阔论无人能敌。反观我置身其中,唯有倾听而暗自局促。我岂敢与诸位比肩,只是因性情相投而结识。好比祭祀天坛之时,圭璧庄严安放、肃穆陈列; 陶器与匏瓜虽质朴,并列其间也和谐自然。彼此倾谈心声坦荡,言辞直率分明黑白。清晨常在案前共饮,夜晚同床抵足而眠。间或玩笑戏谑触发,清朗笑声高昂不绝。自以为此生能得如此,即便至死也不厌倦。敢于驰骋百里之遥,却总怯于执缰扬鞭。借此诗篇寄托思念,酬答佳意我必倾言。