留昌平四诗 其二 虎峪淙淙泉
居庸古塞口,诸峰并嵯峨。
左转万栗林,黄叶堕残柯。
路出草棘间,石沟泫微波。
黄尘欻腾起,知有饮马驼。
前趋俯绝壑,素砾没坡陀。
穷秋水没竭,泓渟不盈科。
无复声淙淙,虚名误来过。
下马小徘徊,土屋依岩阿。
野老向我言,深入水木多。
前年邑中人,来此乘干戈。
委蛇数十里,隘险无谁何。
桃源志乐土,商山有遗歌。
谁知战争场,咫尺隔网罗。
欲游苦匆匆,斜阳下前坡。
白话文译文
居庸关这古老的边塞隘口,群峰巍峨耸立。向左转入万亩栗树林,枯黄的叶子正从枝头飘落。小路蜿蜒在杂草荆棘之间,石沟里流动着细微的水波。忽有黄尘腾空而起,知道是饮水的马匹骆驼经过。向前走到深谷边缘俯看,白色碎石铺满了起伏的山坡。深秋时节泉水几乎干涸,积水成潭却不满注洼地。再也听不到淙淙流水声,空有虚名害我白来一趟。下马短暂驻足沉思,见土屋依着山岩而建。当地老人告诉我说,深山里头林木水源本丰沛。前些年城中百姓,曾到这里躲避战乱。曲折跋涉数十里,因关隘险峻无人阻拦。世人总向往桃花源那般乐土,商山四皓的歌谣至今流传。谁料想这曾经的厮杀之地,竟与安宁只隔咫尺如逃出罗网。本想深入游览却苦于匆忙,抬头见夕阳已落下前方山坡。