十五晚抵苍梧

郭之奇 ·

苍流漭沆去胡穷,梧叶纷纷尽染红。 帝迹销沉留恨竹,楚云飘缈动悲枫。 遥思水殿鹓行处,漫忆烟楼蜃气中。 此日孤城风景异,故原秋草但征蓬。

白话文译文

苍茫的江水浩浩荡荡,不知流向何处才是尽头;梧桐树叶纷纷飘落,全都被染成了红色。帝王的遗迹早已消沉,只留下含怨的斑竹;楚地的云彩飘渺迷离,牵动着悲凉的枫林。遥想那水边宫殿里鹓鹭成行的盛景,漫忆那烟波楼阁中如同海市蜃楼的幻境。如今在这孤城里,风景已大不相同;故乡的原野上,只有秋草和随风飘转的蓬草。