咏戍卒

王世贞 ·

夜静风高角自鸣,铁衣长挂酒频倾。 细君莫厌离家语,争道明朝又出兵。 岁岁从军出酒泉,未知何日勒燕然。 相逢莫更嫌衰贱,多少黄沙掩少年。 乍逐春风上帝畿,如何短棹乂将归。 看君身似潇湘雁,不厌年年南北飞。 潞水驿前双画桡,送君频上又相邀。 征衣半湿离筵酒,心到阊门第几桥。 推枕春林送曙莺,渐惊虚白上窗棂。 书尘贫病无他业,一卷黄庭内景经。 萧疏病骨怕逢秋,伏雨斜风到枕头。 一夜芭蕉恼不彻,他自无情我自愁。

白话文译文

夜静风高,号角自己响了起来。铁甲长久地挂着,酒频频倾倒。妻子啊,不要厌烦我说离别的话,谁知道明天又要出兵打仗了。年年从军离开酒泉,不知道哪一天才能在燕然山刻石记功。相逢时不要嫌弃我衰老贫贱,多少年轻的生命已被黄沙掩埋。刚刚追逐春风来到京城,怎么又用短桨要回去了。看你的身世如同潇湘的大雁,不厌烦年年南北飞翔。在潞水驿站前有双桨的画船,送别你又多次相邀。征衣被离别的酒水半湿,心已飞到阊门第几座桥。推开枕头,春林中传来清晨的黄莺啼叫,渐渐惊觉虚白的光线爬上窗棂。书籍积满灰尘,贫病交加没有别的事,只有一卷《黄庭内景经》。病骨萧疏害怕遇到秋天,伏天的雨斜风飘到枕头。一夜芭蕉声恼人不停,它本无情,我却自生忧愁。