海天春晓十首
山外无山只有天,天光常在未明先。
阳春到处增和气,瘴蔼开时起瑞烟。
绿树经年迟落叶,花村无雪早耕田。
居民乐得东风暖,总把单衣换木棉。
大地春回大海中,韶华不与异乡同。
林椰叶老无穷碧,海漆花娇别样红。
钟鼓响低千瘴月,客船牵动五更风。
平明纵步琼台看,描画丹青四面通。
一岛南来地脉长,东风文物晓青苍。
绛唇微罩槟榔醉,螺髻斜簪茉莉香。
巢鸟乍惊桑土湿,卧龙初起海云忙。
梅梢尚有婵娟月,分得馀光过短墙。
特颁鸾诰到天涯,带得春阳着物华。
曲径暖风医病草,满林香雨吐奇花。
七洲波静鳌山耸,五指天开鸟道斜。
榆柳阴中烟雾曙,数声鸡犬野人家。
环海生黎半熟黎,一声犬吠一声鸡。
雨馀红槿先春吐,露里黄茅向晓低。
拾翠满溪无鸟迹,蹈青随处有霜蹄。
熙熙总向阳春化,来自东南北与西。
鹭车飞下遍南州,趁晓春光总胜游。
杨柳风中金勒马,桃花浪里木兰舟。
山因日出收残照,江为潮来向上流。
民族与时俱一变,也应海屋又添筹。
海不扬波风不号,太平光景满江皋。
陶公东下清流远,婺母南来碧嶂高。
春酿小糟翻鸭脚,晓寒单袷褪鹅毛。
明时更喜多人杰,一破天荒尽白袍。
火轮初出照寒微,茅屋齐开白板扉。
傍晓江山偏有色,向阳花木倍生辉。
游蜂课蜜纷纷去,乳燕离巢数数飞。
愿得东君长自在,临风不用听催归。
使节来时岛上春,玉骢嘶晓自行巡。
薰风振起炎蒸地,和气嘘回冻馁民。
千里讴歌千载遇,一年光景一时新。
天工却也资寅亮,高慕春台在海滨。
地连沧海海连天,春日朝来得最先。
千里山河开曙色,几家渔火起新烟。
槟榔树底无源水,布谷声中小熟田。
读罢小窗犹不寐,寒襟顿觉暖如绵。
白话文译文
山的外面没有别的山,只有天空,天色常常在黎明之前就已经明亮。阳春时节到处增添着温和的气息,瘴气云雾散开时升起了祥瑞的烟霞。绿树常年迟迟不落叶,开满花的村庄没有雪,人们早早耕田。居民们欣喜于东风的温暖,总是把单衣换成木棉做的衣服。大地回春在大海之中,美好的时光与异乡不同。椰林老叶呈现无穷的碧绿,海漆花娇艳有着别样的红色。钟鼓声低回在千重瘴雾的月色里,客船牵动着五更时分的风。天亮时漫步在琼台上观看,就像一幅画,四面景色相通。一座岛屿从南而来,地脉绵长,东风中景色文物在清晨显得青翠苍茫。红唇微染,如槟榔醉人,螺形发髻斜插着茉莉花散发香气。巢中鸟儿突然被湿润的桑土惊起,卧龙刚刚腾起,海云匆忙。梅梢上还挂着美好的月亮,分得余光洒过短墙。特别颁赐的诏书送到天涯海角,带着春天的阳光照耀万物光华。弯曲小径上的暖风医治着病草,满林的香雨催开奇异的花朵。七洲波浪平静,鳌山高耸,五指山天开,鸟道斜飞。榆柳树荫中烟雾朦胧的黎明,几声鸡犬从野外人家传来。环海一带的黎族有生黎和半熟黎,一声犬吠伴随着一声鸡鸣。雨后红槿花在春天之前就绽放,露水中的黄茅草在拂晓时低垂。拾翠的溪边没有鸟的踪迹,踏青的地方到处有霜冻的马蹄。人们和乐都向着阳春的化育,来自东南西北各方。鹭车飞快地驶遍南方州郡,趁着清晨的春光尽情游览。杨柳风中骑着金勒马,桃花浪里划着木兰舟。山因日出而收起残余的夕照,江为潮来而向上奔流。民族随着时代一同变化,也应该在海屋中又添一筹。海上不起波澜,风不呼啸,太平景象充满江岸。陶公东去,清流悠远,婺母南来,碧峰高耸。春天酿造的小槽酒翻动着鸭脚,清晨寒冷,单夹衣褪去了鹅毛。清明时代更喜多人杰,一破天荒,尽是白衣。火红的太阳初升照耀着微寒,茅屋一齐打开了白木板门。临近拂晓,江山格外有色彩,向阳的花木更加生辉。游蜂采蜜纷纷飞去,幼燕离巢频频飞翔。愿得春神长久自在,临风时不必听那催归的声音。使节到来时岛上正是春天,玉骢马嘶鸣着清晨自行巡视。和暖的风振起炎热蒸腾的土地,温和之气吹回了冻饿的百姓。千里歌颂,千载难逢的际遇,一年的光景一时焕然一新。天工也借助着辅佐之力,在高处羡慕春台在海滨。大地连接着沧海,沧海连接着天空,春天的早晨这里最先得到阳光。千里山河展现出曙色,几家渔火升起新的炊烟。槟榔树底下没有源头的水,布谷鸟声中稻田已经半熟。读完书在小窗前还没有睡意,寒冷的衣襟顿时觉得温暖如绵。