士大夫湛于不义虽穷极富贵君子过之弗顾而况女子失身于委巷容笑之贱亦岂能自拔哉吾友人赋叹息行有谓而作诸人既属和仆亦拟古乐府为辞伤之于其末开之以正是亦诗人之志也
叹息复叹息,丹砂为土玉为石。
谁家女儿妙无敌,日日当窗泪沾舄。
问之何思复何忆,深颦欲语语不得。
回身抱琴不回面,清商自写昭君怨。
朔风萧萧霜月悬,万里胡沙鸣一雁。
此声此意太分明,犹恐君侯未会情。
从头却欲为君说,恐君断肠君勿听。
黄鹤一去已千里,雉子高飞亦能几。
人生长短要自裁,嗟尔此身今已矣,刺刺促促徒为尔。
白话文译文
叹息啊叹息,丹砂化作尘土,美玉沦为顽石。谁家的女儿容颜绝代,却日日倚着窗边泪水沾湿鞋履。问她思念什么、回忆什么,她紧蹙眉头欲言又止。转身抱起琴瑟不肯回头,只以清商曲调自弹昭君般的幽怨。北风萧萧,寒月高悬霜天,万里胡沙中一只孤雁哀鸣。这琴声这番心意如此分明,仍怕君侯未能领会深情。本想从头向你细细倾诉,又恐你肝肠寸断,劝君莫要倾听。黄鹤一去已飞越千里,雉鸟振翅高飞又能几多远?人生长短本该由自己裁度,可叹你这身躯如今已陷困局,忙忙碌碌终究徒然为你。