夏四月渴雨恐害布种代乡邻作插秧歌
浸种二月初,插秧四月中。
小舟载秧把,往来疾于鸿。
吴盐雪花白,村酒粥面浓。
长歌相赠答,宛转含豳风。
日暮飞桨归,小市鼓鼕鼕。
起居问尊老,勤俭教儿童。
何人采此谣,为我告相公。
不必赐民租,但愿常年丰。
白话文译文
在二月初浸泡种子,到了四月中旬忙着插秧。小船载着一捆捆秧苗,来往穿梭比飞雁还要迅疾。吴地的盐像雪花般洁白,村酿的酒如粥面一样香浓。人们唱着悠长的歌谣相互应和,声调宛转,带着古朴的田园之风。日落时分飞桨归来,小集市上鼓声咚咚作响。平日起居关怀老人,教导儿童勤劳节俭。有谁能采集这首民谣,替我禀告给官员大人?不必赏赐减免租税,只盼年年都有好收成。