送混成子谪尉上海
南方有一士,结庐倚岩桂。
胸藏霸王略,腹贮烟霞气。
学道三十年,未忘当世虑。
舌摧仪秦锋,智屈孙吴技。
短绠常汲深,高才沦下位。
谪宦类贾傅,抗章似梅尉。
位卑而言高,处贱而议贵。
举世或笑之,谓拙于用大。
予独不之笑,于道有真契。
暂随燕雀群,未酬鸿鹄志。
□知岂在多,希知良足贵。
白话文译文
南方有一位士人,在岩桂旁边搭建茅屋居住。他胸怀称王称霸的谋略,腹中藏着超脱尘世的气度。学道三十年,却仍未放下对当世的忧虑。他的口才胜过张仪、苏秦的锋芒,智谋压倒孙武、吴起的本领。就像短绳子常常用来打深井的水,高才却沉沦在低微的职位。他被贬谪做官类似贾谊,直言上奏好比梅福。地位低下却言论高远,身处卑贱却议论权贵。世上有人嘲笑他,说他笨拙于发挥大才。唯独我不嘲笑他,因为对大道有真正的契合。他暂时与燕雀为伍,尚未实现鸿鹄的志向。知己哪里在于多呢?稀少的知己才真正可贵。