南归舟中二首

齐己 ·

南归乘客棹,道路免崎岖。 江上经时节,船中听鹧鸪。 春容含众岫,雨气泛平芜。 落日停舟望,王维未有图。 长江春气寒,客况棹声闲。 夜泊诸村雨,程回数郡山。 桑根垂断岸,浪沫聚空湾。 已去邻园近,随缘是暂还。

白话文译文

其一 乘舟向南归去,路途不再崎岖。 江上度过时节流转,船中静听鹧鸪轻啼。 春色蕴藏着层层山峦,雨雾弥漫在平旷野地。 落日时分停船远望,这景致连王维也未曾描摹。其二 长江上春寒犹在,行客心境伴着桨声悠然。 夜雨停泊在村落旁,归途绕过数郡青山。 桑树根须垂向断裂的岸壁,浪花泡沫聚在空寂河湾。 故乡的园林已然临近,顺应机缘暂且归还。