祝英台近
赛繁华,堆玉粉,终不可长驻。
我自多情,却被无情误。
新来双燕殷勤,斜飞掠地,把落瓣、衔来细数。
断肠浦,试把诗酒痴怀,挽春片时住。
未了欢颜,又被雨缠去。
算来无计消磨,狂夫病矣,奈不得、清寒如许。
白话文译文
赛过繁华景象,堆积着玉粉般的花朵,终究不能长久停留。我本是多情的人,却被无情所耽误。新来的双燕很是殷勤,斜斜飞过地面,把飘落的花瓣衔起来细数。在令人断肠的水边,试着用诗酒和痴情的怀抱,把春天挽留片刻。还没尽兴的欢颜,又被雨水纠缠而去。算来没有办法消磨时光,我这狂夫已经病倒了,实在受不了这般清冷寂寞。