宿州道中微雨望前山行云
竟日断青山,云根于何植。
弥空绝飞云,雨意于何测。
旷野落平荒,纵有难遽识。
情炎拂夏威,遂与征途逼。
怀此周道阴,翻怪山情匿。
晨驱宿途中,忽动前山色。
合沓萃冥苍,行岫俄先得。
凉薰反其吹,霢霂旋飞北。
飘闪下日晖,光尘次以克。
坐使烟颜除,旦昏收爽息。
百里分近遥,迷茫昏黛即。
始信肤寸功,卓哉孤嶂力。
奇峰何足誇,君看垂天翼。
白话文译文
整天看不见青山的影子,云彩的根究竟扎在哪里?天空中没有一丝飞云,雨意的踪迹又如何去推测?空旷的原野平坦荒凉,即使有雨也难以瞬间察觉。炎热的情绪撩动着夏日的威猛,与旅途的艰辛步步紧逼。心中眷恋着大道的阴凉,反倒责怪山峦隐藏了它的情意。清晨驱车在昨夜歇宿的路上,忽然被前方山色触动。重重叠叠聚在苍茫之中,飘动的山峦率先映入眼帘。清凉的风反转方向吹来,细细的雨丝随即飘向北边。日光在飘闪中洒落,光芒与尘埃渐渐被克制。于是烟雾的面貌消散,早晚收起了清爽的气息。百里之内远近交错,迷茫中昏暗的山色就在眼前。这才相信云朵寸寸的功力——孤峰的力量多么卓绝!奇峰有什么值得夸耀的呢?你看那垂天之云翼。