送崔押衙相州
礼乐儒家子,英豪燕赵风。
驱鸡尝理邑,走马却从戎。
白刃千夫辟,黄金四海同。
嫖姚恩顾下,诸将指挥中。
别路怜芳草,归心伴塞鸿。
邺城新骑满,魏帝旧台空。
望阙应怀恋,遭时贵立功。
万方如已静,何处欲输忠。
白话文译文
你本是崇礼乐的儒生,更兼有燕赵豪侠的气概。 曾治理乡邑如驱鸡般从容,又策马投身军旅生涯。 白刃当前千夫退避,黄金散尽四海皆兄弟。 在将军的恩泽统领下,你于诸将间运筹帷幄。 离别路上芳草萋萋惹人怜,归心早已随边塞鸿雁南飞。 邺城新到的战马挤满长街,魏武当年的铜雀台早已空寂。 遥望宫阙应心怀眷恋,生逢明时最可贵是建功立业。 倘若四方皆已平定,这满腔忠贞又该向何处奉献?