十月七日早起
己亥十月六,是为立冬日。
是日晴颇暄,虚叟偶饮客。
醉卧二更醒,起视天宇黑。
三更至四更,大风一何急。
吼哮甚江潮,十屋九仆壁。
五更再倚楼,云扫众星出。
我楼正向东,北斗挂东北。
其杓渐指南,正东起太白。
日躔氐近房,红气卜晴色。
万马渐次动,钟鸣戍鼓鼜。
今年未有霜,贫民或絺绤。
忽念十日前,霰雪已坌集。
痢疟死者夥,咎徵复不一。
所喜浙田登,百姓不忧食。
白话文译文
己亥年十月初六,这天正是立冬节气。当日晴暖略觉燥热,老夫偶然与客对饮。醉后卧至二更醒来,起身但见天幕漆黑。三更到四更时分,狂风骤起何等急促。呼啸声胜过江湖怒吼,十家房屋九家墙倾。五更时再次倚靠楼阁,云散后群星纷纷显现。我的小楼正对着东方,北斗七星悬挂在东北方向。斗柄渐渐转向南边,正东方向启明星升起。太阳行至氐宿接近房宿,霞光透出晴好征兆。世间万物渐次苏醒,钟声与戍鼓交替鸣响。今年至今尚未落霜,穷苦人仍穿着夏衣。忽然想起十天之前,冰雪已曾纷扬堆积。疟疾痢疾夺命众多,凶险征兆层出不穷。所幸浙地庄稼丰收,百姓不必忧心粮食。