第二虚催

崔荣江 · 当代

春伊始。 东风一缕撩清泚。 涟漪满池。 还皱心情如纸。 穿帘燕声,肯相告,枝头生发千红紫。 已是芳菲地。 伊人知未。 身边咫尺。 花间蝶儿翩作对。 人何懒、者般幽寞。 闲教好景相悖。 快来先折枝。 莫负了、倾城玓瓅。 簪上青丝。 由人去说。

白话文译文

春天刚刚开始。一缕东风吹拂清澈的水面,泛起满池涟漪,也皱起了像纸一样的心情。燕子穿过帘子啼叫,仿佛在告诉我,枝头已绽放出千万朵红紫的花。已是繁花似锦的地方。心上人你知道吗?你就在身边咫尺。花丛中蝴蝶成双成对飞舞。人却为何这般慵懒、寂寞?白白让这好景色被辜负。快来先折一枝花吧,别辜负了这倾国倾城的光彩。把它簪在青丝上,任凭别人去评说。