渔民新村二首

聂绀弩 · 民国末当代初

水上人家陆上迁,区区此事政空前。 初时径与船为屋,随后故教屋似船。 渔网女裙晒篷顶,神龛花钵供舱边。 楼房瓦舍何尝少,不似陆舟泼眼鲜。 蛋家儿女蛋家装,赤脚挑鱼上市场。 男子风波深浅海,母亲习惯旦昏香。 田园鸡犬桃千树,蓑笠楼台水一方。 我指新村向人说,得歌颂处即沧桑。

白话文译文

水上的人家搬到了陆地上定居,这件事在政策上可谓是前所未有。一开始他们直接拿船当房子住,后来就故意把房子建得像船一样。渔网和女人的裙子晒在船篷顶上,神龛和花盆供在船舱边。楼房瓦舍哪里少了?可都不像这陆地上的船屋那样鲜活抢眼。疍家的儿女穿着疍家的衣裳,赤着脚挑着鱼到市场去卖。男人在深浅不定的风浪里出海,母亲习惯了早晚烧香祈福。田园里有鸡有狗还有千株桃树,戴着蓑衣斗笠的楼台傍着一方水景。我指着新村对人们说:值得歌颂的地方,正是这沧海桑田的巨变啊。