别西山二首 其一

许衡 ·

大山如蹲龙,小山如踞虎。 烟岚郁苍翠,远近互吞吐。 我来苏门居,遨游成乐土。 策杖望朝云,捲帘看暮雨。 佳意豁尘腥,胜概入谈麈。 使我郁陶消,使我劳瘵愈。 生平鄙吝心,一洗出千古。 回首声名人,何殊坐囹圄。 远役非素怀,况有跋涉苦。 吟鞭袅春风,迟迟如去鲁。 芳菲二三月,追游盛梅坞。 归来愿无违,一觞相对举。

白话文译文

巍峨的大山像盘踞的巨龙,低伏的小山似蜷卧的猛虎。 山间云雾缭绕草木苍翠,远近峰峦在云烟中隐现吞吐。 我来到苏门山居住,终日漫游将此地变成乐土。 拄着竹杖迎望清晨云霞,卷起帘栊静赏黄昏细雨。 这般美景豁然洗尽尘世浊气,山川胜景皆可化作席间谈助。 它使我郁结的愁绪消散,使我积年的病痛平复。 生平那点狭隘的私心杂念,一洗而空仿佛穿越千古。 回看那些追逐声名之辈,与困坐牢笼有何异处? 远行奔波本非我素愿,更何况跋山涉水多艰苦。 挥动马鞭搅动春风,依依不舍如孔子离开故土。 在这花草繁盛的二三月,我曾畅游梅林深处。 但愿归来时不负此心,与你相对举杯把情怀倾吐。