子夜歌
美人玉簪长,绾著蓬松髻。
低头坠玉簪,散发垂至地。
罗裙十二褶,褶褶绣鸳鸯。
不知侬腰小,全讶罗带长。
侬有一寸心,在郎心里许。
郎有一寸心,教侬无觅处。
不惜千金躯,奉郎一夕欢。
欢了三更去,妾梦三更长。
白话文译文
美人的玉簪很长,斜斜绾着蓬松的发髻。一低头玉簪滑落,乌黑的散发垂到地面。罗裙有十二道褶,每道褶上都绣着成双的鸳鸯。不知道是我腰肢太纤细,只觉得那罗带显得格外长。我有一寸真心,早已许给了郎君心里;郎君有一寸心意,却让我无处寻觅。不惜这千金般的身躯,只为换郎君一夜欢愉。欢爱到三更他便离去,而我的梦却比三更还要漫长。