昭君行
君不见未央前殿罗九宾,汉皇南面呼韩臣。
无人作歌继大雅,至今遗恨悲昭君。
丙殿春闲斗冯傅,掖庭新花隔烟雾。
票姚枉夺燕支山,玉颜竟上毡车去。
人生流落那得知,不应画史嫌蛾眉。
痴心只共琵琶语,归梦空随鸿雁飞。
穹庐随分薄梳洗,世间祸福还相倚。
上流厌人能几时,后来燕啄皇孙死。
野狐落中高台倾,宫人斜边曲池平。
千秋万岁总如此,谁似青冢年年青。
白话文译文
你可曾见未央宫殿前九宾罗列,汉天子面南而坐接见匈奴臣。再无人谱写大雅般的颂歌,至今留遗憾为昭君哀叹声声。偏殿春日悠闲堪比冯傅功业,后宫新花开在烟雾缭绕深处。霍去病白白夺回燕支山脉,倾城容颜终究踏上毡车远行。人生漂泊沦落谁能够预料?不该是画师嫌弃蛾眉娇容。痴情唯有付与琵琶弦上诉说,归乡梦徒然追随秋雁南飞。在毡帐里随意简单梳洗,人间祸福总是相倚相生。君王厌弃佳人能有几时?后来便有燕啄皇孙的宫廷悲剧。野狐坡荒芜中高台已倾颓,宫人墓旁曲池早化作平地。千秋万代世事总如此循环,谁像那青冢年年草色常青?