渡泾渭
北回乱泾渭,东眺极澄瀛。
落日两荡潏,遥天双带萦。
波流互明灭,岸折屡崩惊。
隔树望回合,分涛扬浊清。
堰渠饶上壤,形势迥西京。
漕挽通秦甸,津梁跨汉城。
湮沉九州会,雄壮入川名。
空挹入河志,复含浮海情。
风沙满世路,云浪渺江程。
鹊去星鸿远,鲸翻雾岛轻。
片帆傥可借,万里自兹行。
白话文译文
北望泾渭交汇,水流纷乱;东眺远方,湖海澄澈。夕阳下,两河波涛激荡;远天处,双流如带萦绕。波光流动,明灭不定;河岸曲折,屡屡崩坍,令人惊心。隔着树林望去,回旋汇合;分流之处,浊清分明。堤坝渠堰灌溉着肥沃的土地,地理形势与西京大不相同。漕运船只通达秦地郊野,渡口桥梁横跨汉时城池。这里曾沉没着九州交汇的旧迹,雄壮景象融入大河名川。空怀有汇入黄河的志向,又含着漂洋过海的思绪。风沙弥漫世路,云浪渺茫江程。鹊鸟飞走,星辰遥远,鸿雁远去;巨鲸翻波,雾中岛屿轻盈。倘若能借得一片帆,就从这里启程,远行万里。