登宜春喜
沙清江练绕城回,霜净花枝拂槛开。
山阁昼閒宜对酒,病身秋尽始登台。
潇湘木落闻猿啸,彭蠡云长见雁来。
郡僻渔樵堪卜隐,时危戎马转兴哀。
白话文译文
清澈的沙滩边,江水像一条白练环绕着城郭曲折流淌;秋霜过后,洁净的花枝轻轻拂过栏杆,悄然绽放。山间的楼阁白日里十分清闲,正适合对酒独酌;我拖着病弱的身体,直到秋末才登上这座高台。潇湘一带树叶飘落,耳边传来猿猴的哀啸;彭蠡湖上云层绵延,望见大雁成队飞来。这郡城偏僻,渔夫樵夫的生活正适合隐居避世;可时局艰危,战马奔突,又让我心中涌起无尽的悲哀。